|
Powieści Jacka przełożone na język polski:

WPADKA
Martin Borneman przypadkiem uniknął śmierci. Miał zginąć wraz z najbliższymi przyjaciółmi – funkcjonariuszami CIA. Po nitce to kłębka, Martin musi rozwikłać zagadkę, której źródłem jest kradzież niekontrolowanego funduszu do brudnych zadań, tak zwanego czarnego sejfu Centralnej Agencji Wywiadowczej, i jego przeznaczenie – elekcja jedynego właściwego człowieka na fotel Prezydenta Stanów Zjednoczonych. Zamieszani są: służby specjalne, tajna komórka Pentagonu i tajemnicza grupa Bilderberg...
WPADKA jest w trakcie przekładu na język polski.
Fragmenty powieści ukazywały się w polonijnym tygodniku Goniec. Autor pragnie kategorycznie zaznaczyć, że poglądy wydawców i publicystów tygodnika Goniec nie zgadzają się i nigdy nie były zgodne z poglądami autora. Wszelkie zażalenia / skarki dityczące tygodnika i zawartych w nim treści należy kierować do jego wydawców oraz / lub organów zainteresowanych treściami wyrażanymi przez publicystów drukowanych w tygodniku.
|
|
Jeden człowiek...
Stan Penskie jest agentem FBI pracującym w Ambasadzie Amerykańskiej w Warszawie jako legal attache. Pewnego dnia rutynowa, nudna praca biurowa zamienia się w kołowrotek zdarzeń, które wywołają lawinę zagrażającą jego życiu. Robert Sito, oficer polskiego wywiadu i przyjaciel Stana prosi o natychmiastowe spotkanie. Robert natrafił na ślad bardzo dziwnych powiązań służb specjalnych wielu krajów. Niestety... Sito zostaje zamordowany zanim zdąży podzielić się podejrzeniami.
Stan musi znaleźć morderców i odkryć prawdę. Podczas śledztwa dochodzi do kolejnych morderstw a Stan staje się głównym celem zamachowców. Ktoś próbuje ukryć fakty i powstrzymać ich odsłonięcie. Czy jeden człowiek może podjąć walkę z tajną organizacją, której członkowie to jedni z najpotężniejszch ludzi na świecie, ludzie, którzy nie uchylą się przed użyciem żadnych środków aby ochronić spisek? Czy jeden człowiek potrafi odsłonić tajemnicę ...
PIĄTA MIĘDZYNARODÓWKA - Wydawca: Bellona, ISBN 831110428X, Tłumaczenie: Sławomir Białostocki, 368 stron, oprawa miękka.
z opisu wydawcy:
Fascynująca i szybka akcja, która toczy się w Polsce. Główny bohater, urodzony w naszym kraju attaché Ambasady Amerykańskiej, natrafia na ślad konspiracji służb wywiadowczych różnych krajów. Jego przyjaciel, oficer Urzędu Ochrony Państwa zostaje zamordowany podczas próby przekazania informacji o bardzo dziwnych powiązaniach UOP, CIA, FBI i innych służb. W trakcie śledztwa nasz bohater ociera się o śmierć, o spiski mające swe źródła w wielkich aferach, o niesłychane bogactwa zdobyte u schyłku lat osiemdziesiątych i na początku dziewięćdziesiątych.
Fabułą jest zaskakująca, a zakończenie warte Hollywood. Morderstwa, tajemnice, szpiegostwo, i szybka akcja!

PIĄTA MIĘDZYNARODÓWKA w oryginalnej wersji językowej - The Fifth Internationale - powieść dostępna jest w wydaniu masowym, w języku angielskim, wszędzie tam gdzie sprzedawane są ksiązki. Wydawca: Dorchester Publishing. ISBN : 0-8439-5337-3 ; 384 strony. Wydanie: Kwiecień 2004. Cena: $6.99 US / $8.99 CAN
POLONIO Z TORONTO i okolic: Rada miejska gminy Apsley (Township of North Kawartha) zakupiła większą ilość egzemplarzy The Fifth Internationale. Powieść sprzedawana jest w każdym sklepie Apsley, oraz w urzędzie miejskim (w wersji angielskiej). Dochody ze sprzedaży w całości przeznaczone są na fundusz budowy nowego centrum medycznego. Kupując książkę w Apsley wspomagasz dobrą sprawę.
Przejeżdżając przez Apsley ( wielu z nas zatrzymuje się tam w drodze do Barry's Bay, Wilna i Kaszub ) zatrzymaj się na chwilę i pomóż zbudować Centrum Medyczne.
|
|
|
|